Denník N

Milan Lasica: To, čo je smiešne v Anglicku, nemusí byť smiešne v Rusku

Foto N - Tomáš Benedikovič
Foto N – Tomáš Benedikovič

Rozhovor o jeho obľúbených knihách, o klasikoch aj o humore. Ten „patrí nerozlučne k vážnym polohám literatúry aj umenia a prehlbuje ich“, tvrdí herec a komik.

Našli ste si pod stromčekom nejaké knihy?

Áno, bola to kniha o Woodym Allenovi. Už som ju aj prečítal a medzitým som prečítal aj ďalšie dve. Ja vždy na Vianoce od útleho detstva dostávam knihy. Možno už aj vtedy, keď som nevedel čítať, som dostával knihy. Potom si ešte pamätám na stavebnicu značky Vašek. Na iné dary si vôbec nepamätám.

Čítali ste Gundžovníky Júliusa Satinského?

Ja som to sledoval, keď to písal ako takú rodinnú, ani nie kroniku, ale denník. Bol ženatý so ženou, ktorej dvaja bratia emigrovali, a on im písal správy o tom, v akom stave je rodina a aká je situácia.

Keď som to čítal, mal som dojem, ako keby tu vtedy nebol ani komunizmus, pritom to bolo asi vaše najťažšie kariérne obdobie. Musel to byť dobrý partner, keď všetko tak optimisticky prežíval.

On bol veľmi pozitívne naladený. Nikdy nebedákal ani nikdy nevidel všetko v čiernych farbách. Mal svoj svet, mal preň aj názov – Tmavomodrý alebo Bledomodrý –, zrejme podľa nálady, ale nepamätám sa, že by bol sa sťažoval alebo že by bol hovoril, aké to je hrozné, tak ako to hovorili mnohí ostatní, ktorým bolo lepšie ako jemu.

Spomínate si na svoje detské knihy?

Moja najobľúbenejšia knižka sa volala Cupinôžka. Bolo to o trpaslíkovi, ktorý žil v bútľavom strome, a bolo to

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov Denníka N.

Knihy

Milan Lasica

Rozhovory

Kultúra

Teraz najčítanejšie