Denník N

Rodné rodné

Autor je dramatik

Chcú mi zobrať rodné číslo. Protestujem! Žijem s ním od narodenia, celkom sme sa zblížili, prestal som ho vnímať len ako štátnu kabalu, ktorá šifruje moje intímne údaje, pretože si cením, že mi pripomína, kedy som prišiel na svet. A to v mojom veku, vrátane narodenín najbližších, človeku občas vypadáva. Veď uvidíte.

Prečo mi to štát robí? Prečo mi chce prideliť nové číslo, generované náhodným výberom nejakého počítača, ktorý je zabezpečený heslom typu nbusr123? Štát sa asi chce cítiť ako boh, ktorý o nás hrá kocky. Štát však hrá len mariáš v štvrtej cenovej, kde na obliaty stôl plieska mastné karty.

S dátumom narodenia vždy súvisí miesto. V mojom prípade pôrodnica v Trenčíne, odkiaľ ma hneď previezli do Starej Turej, ktorú preto nazývam rodným mestom. Prepáč, Trenčín. Kým o zmene rodných čísel štátni kabalisti iba uvažujú, rodné mestá sa menia naozaj a to je dobrá správa. Keď som bol na tohoročnej Pohode – nezabúdam na teba, Trenčín – zastavil som sa cestou aj v rodnom meste.

Posedel som si v hipsterskej kaviarni, o akej som mohol pred desaťročím iba snívať. Ponúkli mi fair trade kávu a raw koláčiky, dal som si to prvé. Potom som sa prešiel po námestí, kde ma dodnes dojíma pamätník obetiam prvej svetovej vojny. Vždy sa mi páčila pieskovcová puška pri nohách pieskovcového vojaka, ako dieťa som chcel vypáliť pieskovcový náboj pánubohu do okien, nech tie kocky nehádže tak chaoticky.

Obete druhej vojny ležia na katolíckom cintoríne. Samí mladí Rumuni, ktorí padli pri oslobodzovaní môjho rodného mesta. Urbánna legenda hovorí, že to bola celá trieda gymnázia so svojím profesorom a Sovieti ich galantne pustili prvých pred nemecké guľomety, ale čo je pravda, vie iba boh a jeho kocky.

Príjemne ma kúsok od námestia prekvapila iba pred pár rokmi inštalovaná socha profesora Jozefa Roháčka, prekladateľa biblie z pôvodných jazykov, ktorý sa na rozdiel odo mňa na Starej Turej naozaj narodil. Tento múdry muž precestoval všetky miesta, kde sa kniha kníh odohráva a priniesol v tridsiatych rokoch jej prvý slovenský preklad z pôvodných jazykov.

V mojom rodnom meste si to budú už naveky pamätať, ako ja svoje rodné číslo. Preto zveľaďujte rodné mestá, ale rodné čísla nám nechajte na pokoji!

Teraz najčítanejšie