Denník N

Hlavný portál vlády o koronavíruse nemyslí na menšiny a nie je ani v angličtine, inde núkajú viac jazykov

Foto – Facebook splnomocnenca vlády pre menšiny
Foto – Facebook splnomocnenca vlády pre menšiny

Ústredný vládny portál o koronavíruse v menšinových jazykoch vôbec neinformuje, hoci materiály majú k dispozícii. Na tých, ktorých materinským jazykom nie je slovenčina, myslia niektoré regionálne úrady a samosprávy.

Od začiatku epidémie koronavírusu viaceré štáty Európskej únie kladú dôraz na sprístupňovanie informácií o epidémii v rôznych jazykoch.

Na ústrednom nemeckom portáli o koronavíruse nájdeme dôležité hygienické odporúčania okrem nemčiny v ďalších šiestich jazykoch. Na stránke rakúskeho ministerstva zdravotníctva sú tiež dostupné materiály na stiahnutie okrem nemčiny v piatich ďalších jazykoch.

Hlavný slovenský portál informujúci o koronavíruse neráta s menšinami a v súčasnosti nemá ani anglickú mutáciu.

Preklady už pripravili

Základné informácie o prevencii pritom sú už k dispozícii v jazykoch menšín a sú verejne dostupné, no nie je ich ľahké nájsť.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov Denníka N.

Slovensko

Teraz najčítanejšie