Denník N

Hrať v slovenčine aj maďarčine je trošku schizofrenické, ale dá sa to naučiť, hovorí herec Ottó Culka

Foto N - Tomáš Benedikovič
Foto N – Tomáš Benedikovič

Dvojjazyčné herectvo si vyžaduje obrovskú námahu, tvrdí Ottó Culka, ktorý nielen sám hrá v maďarčine i slovenčine, ale aj vedecky skúma, ako na javisku paralelne používať tieto dva jazyky, medzi ktorými je obrovská priepasť.

Tento text je súčasťou projektu Denník N ide za vami, na dva týždne sme v Komárne a v okolí.
Maďarskú verziu tohto rozhovoru nájdete tu.

Doobeda skúšať v maďarčine v Komárne a poobede dabovať po slovensky v Bratislave nie je nemožné, ale vyžaduje si to neskutočnú koncentráciu, hovorí herec Ottó Culka. Pracuje v Jókaiho divadle v Komárne, žije v Bratislave, kde učí na VŠMU a je súčasťou slovenských divadelných projektov.

Rozhovor vznikol v maďarčine, môžete si ho vypočuť aj ako Pozsonyi podcast.

Ak sa vás v zahraničí opýtajú, či ste maďarský alebo slovenský herec, čo odpoviete?

Zatiaľ sa ma na to nikdy takto neopýtali. Ak by sa však opýtali, povedal by som s absolútnou prirodzenosťou, že som maďarský herec žijúci na Slovensku. Pre mňa je to mimoriadne jednoduchá a jednoznačná vec. Mimochodom, keď niekde mimo Európy hovorím po slovensky, považujú ma spravidla za Rusa, preto komunikujem radšej po maďarsky, ak je to možné. (smiech)

Bolo pre vás jednoznačným rozhodnutím, že budete študovať herectvo v Bratislave? Prečo ste sa zriekli napríklad možnosti ísť do Budapešti?

Nezriekol som sa jej. Zobrali ma na Vysokú školu múzických umení v Bratislave v roku 2008 na piaty pokus. Dovtedy som prešiel hádam všetky vysoké školy od Prahy až po Budapešť. V Budapešti som robil talentovky dokonca aj na dvoch hereckých akadémiách, neúspešne.

Takže to bolo aj vecou náhody, že ste sa ocitli v Bratislave?

Asi to nebola náhoda. Sezónu 2007/2008 som strávil v Divadle Thália v Košiciach ako elév. Vtedajší umelecký šéf divadla, Károly Korognai, mi venoval veľa času v rámci prípravy, a aj vďaka nemu som potom uspel na prijímačkách. Nebola teda náhoda, že ma predtým nezobrali; nebol som ani dostatočne pripravený, ani zrelý. Keď som však uspel na trinásty pokus v Bratislave,

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov Denníka N.

Denník N v Komárne

Divadlo

Pozsonyi podcast

Rozhovory

Kultúra, Slovensko

Teraz najčítanejšie