Denník N

Pekár Mykola Nevrev: Každý chlieb si zaslúži úctu, aj ten zo supermarketu

Mykola Nevrev. Foto N - Tomáš Benedikovič
Mykola Nevrev. Foto N – Tomáš Benedikovič

Mykola Nevrev pochádza z Ukrajiny, pôvodne vyštudoval kybernetiku, no pred štyrmi rokmi začal piecť kváskový chlieb. Bol šéfpekárom vo Fachu a od decembra 2021 pečie chlieb vo vlastnej pekárni The Midnight Bakery, ktorú otvoril spolu s dvomi spoločníčkami.

V rozhovore hovorí o tom, že kváskový chlieb dokáže upiecť každý, len potrebuje správnu motiváciu. „Včera som mal na kurze jedného chlapca, ktorého som sa na konci spýtal, či nie je náhodou ítečkár. Bol a vôbec ma to neprekvapilo. Mám takú skúsenosť, že ľudia, ktorí pracujú v IT, sú veľmi dobrí v pečení,“ hovorí.

V rozhovore sa dočítate aj o tom:

  • aký chlieb sa jedáva na Ukrajine;
  • prečo sa oplatí navštíviť Odesu;
  • aké sú výhody kváskového pečiva;
  • ako sa starať o kvások počas dovolenky;
  • aj kde sa dá vždy zohnať čerstvý kvások.

Pochádzate z Odesy na juhu Ukrajiny, mesta ležiaceho pri Čiernom mori. Aké detstvo ste tam prežili?

Vyrastal som v 90. rokoch, o ktorých sa na Slovensku zvykne hovoriť ako o „divokých“. Podobne to bolo aj na Ukrajine, no keďže pochádzam z rodiny vysokoškolských učiteľov, šialenstvo deväťdesiatych som príliš nepocítil. Nemali sme toho veľa, ale našťastie nikdy nedošlo k tomu, že by nám niečo chýbalo.

Pre mňa sa 90. roky skončili rokom 1999, keď som bol prvýkrát v zahraničí – v Prahe. Vlakom som vtedy prvýkrát cestoval aj cez Slovensko. Pamätám si, ako sme sa vtedy fotili v supermarketoch, lebo dovtedy sme nič podobné nevideli. No od roku 2000 sa už život na Ukrajine postupne menil a čoraz viac sa podobal životu v Európe.

Váš rodný jazyk je ruština, a hoci by sme sa mohli spolu rozprávať po rusky, vy ste radšej navrhli slovenčinu. Prečo?

Po prvé, riadim sa tým, že „na Slovensku po slovensky“, slovenčinu mám veľmi rád a používam ju všade, kde sa dá. A po druhé, napriek tomu, že pochádzam z ruskojazyčnej časti Ukrajiny, nikdy som nemal citový vzťah k ruštine – aj keď je to reč, ktorou komunikujem s rodičmi a niektorými kamarátmi. Keď som ešte býval na Ukrajine, rád som si kupoval ukrajinské knihy od súčasných spisovateľov, aby som zdvihol úroveň svojej ukrajinčiny. Nebola síce zlá, ale chcel som, aby bola ešte lepšia.

Na škole ste sa ukrajinčinu neučili?

Som ročník 1985, takže keď som išiel na základnú školu, ukrajinčina sa ešte len začínala učiť ako povinný predmet. Dovtedy to bolo dobrovoľné a veľa detí sa ukrajinčinu neučilo vôbec.

Ja sám pochádzam z rusko-ukrajinskej rodiny, moji starí otcovia boli vojaci, kvôli práci veľa cestovali a žili v rôznych mestách Sovietskeho zväzu, bolo preto prirodzené, že hovorili po rusky. Pamätám si, že prvé hodiny ukrajinčiny boli pre mňa príšerné. Nikto v mojom okolí nevedel po ukrajinsky, s domácimi úlohami mi nemal kto pomôcť, a tak som si pomáhal rusko-ukrajinským slovníkom.

Potom však prišiel rok 1995 a v ukrajinskej televízii začali dávať seriál Priatelia s úžasným ukrajinským dabingom. Vlastne som sa po ukrajinsky naučil vďaka Priateľom. A podobne to bolo neskôr aj so slovenčinou – keď som prišiel na Slovensko, našiel som si Priateľov v slovenčine a jazyk sa mi hneď učil ľahšie.

Myslím si, že dnes je moja ukrajinčina trochu lepšia ako predtým, lebo posledný polrok čítam a počúvam veľa správ v ukrajinčine – v súvislosti s vojnou. No keď sa snažím hovoriť po ukrajinsky, hovoria mi, že mám prízvuk ako Ukrajinec z kanadskej diaspóry, a dosť často sa mi stáva, že namiesto ukrajinského slova poviem slovenské.

Na Slovensko ste pôvodne prišli študovať fotografiu a žijete tu už 10 rokov. Čo to urobilo s vašou identitou? Kým sa dnes cítite byť?

To je dobrá otázka… Poviem to tak, ako to píšem v textoch pre našu iniciatívu Bake for Ukrajine – „Slovak baker born in Ukraine“. Som slovenský pekár narodený na Ukrajine.

Aký bol chlieb vášho detstva? Ja si pamätám štandardizované chleby z „chlebokombinátu“ v Užhorode – ľudovo nazývané „biely“, „šedý“ a „čierny“. Ako to bolo v Odese?

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov Denníka N.

Gastro a jedlo

Rozhovory

Vojna na Ukrajine

Slovensko

Teraz najčítanejšie