Denník N

Pani ministerka asi nepostrehla, že sa nepíše rok 1848. Balla, Koščová, Rigová, Kaščák a ďalší reagujú na vyhlásenia Šimkovičovej

Ľudové umenie vo verzii bratislavského divadla Stoka v novinke Škovránok. Foto - Natália Zajačiková
Ľudové umenie vo verzii bratislavského divadla Stoka v novinke Škovránok. Foto – Natália Zajačiková

Či Slovensko sú len Tatry, kostoly, folklór, bryndza a salaš? pýtajú sa umelci a umelkyne.

➡️ Počúvanie podcastov Denníka N je najpohodlnejšie v aplikácii Denníka N. Zvuk Vám nepreruší, ani keď zmeníte stránku, a počúvať môžete aj bez pripojenia na internet. Sťahujte kliknutím sem.

Tento text načítal neurálny hlas. Najlepšie sa počúva v aplikácii Denník N, aj s možnosťou stiahnutia na počúvanie offline. Našli ste chybu vo výslovnosti? Dajte nám vedieť.

Ministerka kultúry Martina Šimkovičová v pondelok na svojej prvej tlačovej konferencii povedala, že slovenská kultúra by sa nemala zmiešavať s inými a že „naša kultúra má byť postavená na slovenských tradíciách národných buditeľov“.

Oslovili sme ľudí z kultúrnej scény a pozreli sme sa na sociálne siete, ako slová novej ministerky vnímajú hudobníci, umelci a umelkyne, spisovatelia a ľudia z kultúrneho a neziskového sektora.

Balla
spisovateľ

Výroky pani ministerky určené evidentne len pre jej špecifických voličov – postsocialistických nacionalistických zápecníkov plných nenávisti – sú v súlade s ich videním sveta a žiadny buditeľ ich nikdy neprebudí. Našťastie, bola a stále je aj „jiná a druhá kultura“, ako sa uvádzalo v podnadpise undergroundového časopisu Vokno v časoch oveľa horších ako tie dnešné, ktoré sa týmito voľbami začali a budúcimi sa skončia.


Speváčka Katarína Koščová napísala v príspevku na Instagrame: A v kontexte včerajších vyhlásení. Nepotrebujeme sa vracať k žiadnym buditeľom, nie sme porobený národ žadoniaci o sebaurčenie. Kultúra vždy vznikala prepájaním, premiešavaním, učením. Rovnaké ľudovky, aké spievame my, si spievajú v Poľsku, v Čechách, na Ukrajine. Komu patria? Každá dedina má iný kroj, ktorý je ten „správny a pravý“? Na Slovensku sa vždy premiešavali rôzne kultúry – Poliaci, Maďari, Česi, Nemci, Rómovia, Rusíni… aj tí naši vierozvestci sem došli z Grécka.

Kultúra, umenie je živé, tvárne, nepozná hranice. Náš krehký svet potrebuje farebnosť, rôznorodosť. Slovensko má nádhernú bohatú kultúru, ale je výsostne nepochopená, ak sa dišputa o nej zúži na buditeľov a dejiny. My sme tu a teraz, s našimi potrebami, s našimi predstavami, snami a sú omnoho širšie a objemnejšie a divokejšie ako valašky a vybíjané opasky na stenách či spisy Bernoláka a Štúra, ktoré (a dám za to ruku do ohňa) nik z vás nikdy nečítal. Tu sme, aj krehkí, aj odhodlaní…tu sme a vždy budeme vo všetkých našich krojoch.


Kvet Nguyen
vizuálna umelkyňa

Po vypočutí si komplexnej vízie novej ministerky kultúry som sa rozhodla nasledovne: budem tolerovať

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov Denníka N.

Martina Šimkovičová

Kultúra, Slovensko

Teraz najčítanejšie