Denník NKto je záhadná Anna Svrček? Dcéra slovenského vedca v Japonsku prekonáva bežecké rekordy, otec jej štart za Slovensko nevylúčil

Peter KováčPeter Kováč
4Komentáre
Anna Svrček. Foto – X/ATHLETE__news
Anna Svrček. Foto – X/ATHLETE__news

Anna Svrček má slovenské a bulharské občianstvo, bežeckými výkonmi sa radí k najväčším dorasteneckým talentom na svete.

Prečítajte si viac o počúvaní Denníka N.

„Kto je záhadná Anna Svrček?“ Tak sa začína status na sociálnych sieťach Slovenského atletického zväzu, ktorý bol zverejnený pred pár dňami.

Príspevok sa týka talentovanej atlétky z Japonska, ktorá minulý týždeň oslavovala 17. narodeniny a prívlastok záhadná má opodstatnenie.

Anna sa totiž len nedávno prvýkrát objavila vo svetových mládežníckych tabuľkách a čoskoro sa v nich dostala na najvyššie priečky.

Napríklad v behu na 2000 či 3000 metrov prekážok je aktuálnou dorasteneckou svetovou jednotkou a mimoriadne sa jej darí aj na tratiach 1500 a 3000 metrov – na každej zo spomínaných tratí sú jej výkony lepšie ako slovenské dorastenecké rekordy.

Prečo sa však o Annu zaujíma Slovenský atletický zväz, ak hovoríme, že ide o atlétku z Japonska?

V databáze Svetovej atletiky totiž Anna figuruje ako Slovenka.

Ako píše atletika.sk, Anna sa narodila v prefektúre Ibaraki na východnom pobreží Japonska, jej otec je Slovák, mama pochádza z Bulharska. Atletický zväz minulý týždeň napísal, že sa s Annou a jej rodinou snaží spojiť.

O to isté sme sa pokúsili v Denníku N a podarilo sa to vďaka jej otcovi.

Ako sa ukázalo, Vladimír Svrček je špičkový vedec, ktorý pochádza z obce Podbranč pri Myjave, študoval v Bratislave, potom v Prahe a cez Francúzsko sa dostal do Japonska, kde žije a pracuje už 20 rokov.

National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) je vedúcim výskumu, ktorý vyvíja novú generáciu fotovoltaických článkov.

V rozhovore sme sa pýtali na jeho vzťah k Slovensku, na športové začiatky dcéry Anny či na jej budúcnosť a na možnosť reprezentácie Slovenska.

Anna totiž zatiaľ nemá japonské občianstvo, v krajine jej ho ponúkajú, jej výkony by totiž boli aj japonskými mládežníckymi rekordmi.

Dvadsať rokov v Japonsku

„Vysokú školu som absolvoval na bratislavskom Matfyze, doktorát som si spravil v Prahe a odtiaľ som sa dostal do Francúzska,“ opisuje Vladimír Svrček svoje štúdium a pracovné začiatky vo vede.

„Potom som dostal ponuku pracovať v Japonsku a neskôr aj trvalú pozíciu na inštitúte. A tak som tu, už dvadsať rokov. Špecializujem sa na kvantové bodky pre novú generáciu fotovoltických článkov.“

Ako vysvetľuje v skratke, jeho cieľom je, aby články využívali nové fyzikálne javy, ako sú kvantové efekty – vďaka tomu sú dvojnásobne až trojnásobne efektívnejšie oproti predchádzajúcej generácii.

„Ak v štátnej inštitúcii dostanete permanentnú pozíciu, predložíte svoj plán, potom musíte získavať peniaze na výskum a mať výsledky. Ja som mal to šťastie, že sa 20 rokov môžem venovať stále tej istej výskumnej oblasti a nemusel som ju meniť,“ uzatvára.

O postoji k Slovensku hovorí, že dianie u nás letmo sleduje, domov sa vracia raz, prípadne dvakrát za rok. V Japonsku je však momentálne spokojný.

Beháva ráno, veľa bicykluje

Ako sa jeho dnes 17-ročná dcéra Anna dostala k športu? „Myslím, že k nemu mala pozitívny vzťah už v útlom detstve, už keď bola malá, pridávala sa ku mne na ranný beh. Aj keď to bolo vždy skôr hranie. Niečo na štýl Zátopkovského tréningu s občasným zrýchlením či spomalením,“ hovorí Svrček.

„Ale bola odmalička živé a aktívne dieťa, behala s deťmi, alebo sme spolu hrali futbal.“

Myslí si, že aj vďaka tomu sa dostala k atletike, ktorá ju dnes napĺňa, dodáva však, že na športovanie sa doteraz spoločne pozerali skôr ako na voľnočasovú aktivitu, ktorú Anna robí pre radosť a popri strednej škole.

Či mohla zohrať úlohu aj genetika? „Možno áno. Aj môj nemanželský syn, ktorý žije na Slovensku, beháva polmaratón a maratón. Môj otec mal takisto blízko k športu, starší nevlastný brat zase hrával futbal – zahral si za československú reprezentáciu do 20 rokov aj za Slovan.“

Otec atlétky dodáva, že zrejme ťaží aj z toho, že do školy a zo školy pravidelne dochádza na bicykli. Dennodenne tak len dochádzaním prejde viac ako 30 kilometrov.

„Z pohľadu dochádzania aj z pohľadu školy je pre ňu lepšie, keď trénuje ráno, aj keď preto beháva väčšinou sama, ostatní majú tréningy poobede. Najprv ide na bicykli do školy, potom trénuje, nasleduje škola a cesta na bicykli domov.“

Videozáznam japonského šampionátu do 20 rokov: Anna beží 3000 m prek. od času 5:52:30, preteká v belasom drese s číslom 52

Svetové výkony

Najpozoruhodnejšie výkony dosiahla Anna Svrček na prekážkarských tratiach. Hlavne výkon 9:57,11 min. v behu na 3000 m prekážok je v dorasteneckom veku výnimočný a Anna je vďaka nemu líderkou svetových tabuliek v kategórii do 18 rokov.

Veľavravný je aj fakt, že spomínaný čas je o takmer 40 sekúnd lepší ako aktuálny ženský(!) slovenský rekord z roku 2004 (10:34,02). Dorastenky majú na dlhých tratiach rovnako vysoké prekážky ako ženy.

Anna Svrček však nie je slovenskou rekordérkou – hoci má slovenské občianstvo, keďže nie je registrovaná v Slovenskom atletickom zväze, výkon sa nepočíta medzi rekordné. Ide o štandardnú podmienku v pravidlách Svetovej atletiky, ktorá je nevyhnutná pre uznávanie národných rekordov.

„Annina mamina je Bulharka, moja exmanželka,“ hovorí Vladimír Svrček. „Má preto dve občianstva, ale v Japonsku a na bežeckých podujatiach používa slovenské občianstvo.“

Ako sa na jej výkony a rekordy pozerajú v Japonsku? „Ponúkajú jej aj japonské občianstvo, pretože výkony, ktoré dosiahla, by boli aj japonské mládežnícke rekordy, s čím by boli spojené možné odmeny. Ale zatiaľ to nechávame tak, ako to je.“

Prečo? „Ako som povedal, doteraz sme behanie brali skôr ako voľnočasovú aktivitu, ktorá Annu baví a robí ju pre radosť. Otázku prípadných medzinárodných akcií a reprezentovania sme preto zatiaľ nejako zásadne neriešili.“

Je šanca, že Anna bude v budúcnosti reprezentovať Slovensko? „Logisticky by to zrejme bolo náročnejšie, keďže Anna žije prakticky celý čas tu, v Japonsku. Po slovensky hovorí minimálne, skôr vie po bulharsky. Okrem toho, samozrejme, po japonsky a aj po anglicky,“ hovorí Svrček. Reprezentáciu Slovenska však nevylúčil. „Záviselo by od konkrétnej ponuky a konkrétnych podmienok, ale ako som povedal, ešte sme to detailne neriešili.“

Oslovili sme aj Slovenský atletický zväz, ktorý potvrdil, že má kontakt na Vladimíra Svrčeka a vo veci komunikuje aj s japonským veľvyslanectvom. S otcom Anny tak bude slovenská strana diskutovať o možnosti reprezentovať Slovensko na medzinárodných podujatiach.

Máte pripomienku alebo ste našli chybu? Prosíme, napíšte na [email protected].