Denník N

O múzi Julke a o paščekárovi …

Lesik ho zasáhne?! Do ví …

Piďura, záhorák Francek, Mira, další tré a též aj zvjedaví paščekár,

šeci šesci sú záhoráci, vlastňe, vlastňe už aj ten sédmí, ten napravo,

kerí do oblúbeného šenku na Záhorí ze železnú pravidelnoscú chodzí,

protože ňekolko hodzin kúzelnej záhoráčťini do tídňa je pro ňeho dar

a bjehem ščavnatej fťipnej víuki dá si samo sebú aj né enem jedno pivo,

abi uhasių smjad, lebo u smjadného mišlenka dost čaško sa uųoží či narodzí.

No akorád fčil sú šeci sedmi na víňimečném, novoročňím stretnucí,

Mira vúňu dútňíka z buketem červeného odrodového vínečka míšá,

dvá z tich trech na slastňe vízírajúce a rozvoňávajúce itrňički hledzá,

Francek, ten dvjema umjelíma zubama šeckich prítomních balamucí,

ve chvíli, ked šenker na stú krígle zųaťistého zpjeňeného moku donášá  

a tá modrookaňa, co nad ňima lecí a rozmíšlá keho zasáhne, to je múza.

Múza Julka, ze žutíma vųasama, v bíųich šatoch a v boxérskich rukavicách,

do ví, lesik uščedrí ranu alebo aspoň dvje aj temu zvjedavému paščekárovi,

co f šenku kvúliva lúbeznej spjevavej záhoráčťiňe f pátek a f sobotu často sedzí.

Zatád enem šecko okoųo sebja velice pozorňe vňímá, co vidzet aj na jeho očách

a opakuje si nové záhorácké sųova, o kerich ví ďíki šeckim, najvíc ďíki Piďurovi,

abi neskúr ňeco v záhoráčťiňe zas napísaų, lesik tá nevispitatelná múza ho trefí.

21.01.2019

Jazyková korektúra:

Andrea Danišová z obce Smolinské.

Obrázok:

Stanislav Planka z obce Petrova Ves.

Teraz najčítanejšie

Anton Žemlička

milovník kníh i hier so slovíčkami pred rokom a pol začal premýšľať nad (ču)desnými mu(d)rovačkami prvá knižka vyšla minulý rok v decembri a ďalej v nich pokračuje na sklonku všedných dní ...