O ístňíkovi …
Snad enem na Záhorí o ňem sa ví …
„Víš do to je ístňík?!“, dúhoroční známí sa mja nečekaňe optaų …
„Do?! Ístňík?!“, velice prekvapeňe sem na tú otásku reagovaų …
„Podlá mja bi to moheų bit ňegdo, do ňekoho chráňí, teda iscí,
alebo možná aj takí čovjek, kerí ňekoho v životňí poiscovňi poiscí,
a na zmluvje s tú poiscovňú sa dicki uvádzá aj ístňík, ten co to pųací …“.
„No, improvizovat víš, ale si vedlá, jak tá jedla! Ístňíkovi totiš jest velice chucí,
z čeho viplívá, že ístňík je ten, do moc í, teda je to jedák, pažravec …“
Že mja to hned nenapadųo, šak je to úplňe, úplňe ´logická vjec´:
Ístňík je od sųovesa jest (-: … já ím, ti íš, on í, mi íme, vi íte, oňi jedzá
a členom rodzini, kerá má doma teho ístňíka, moc jedziva neujde sa … (-:
08.10.2019
Poznámka:
Jazyková korektúra: Andrea Danišová z obce Smolinské.