Chuapec z dzedziny, okna do dvora, najdálej byu v zahradze, najvýš na húry
A v zahrádce má trpaslíka – šeckým je naráz jasné, že rečama nikoho neohúrí …
Minule, keď som sedel v sobotu večer na obľúbenom Smolinskom v šenku …
Jeden štamgast pri vedľajšom stole bol múdry ako … ako „kukučkové hodiny“
A stačilo mu k tomu hádam len pár pív, nepotreboval ani žiadnu pálenku (-:
Pripomenulo mi to svokru … keď som sa pred rokmi vrátil späť do rodiny
Po dvojtýždňovom pobyte v Londýne, zo Saint Giles College na Highgate
Vtedy som navštívil aj Múzeum voskových figurín Madame Tussauds …
A priniesol som so sebou domov aj nevšedné pohľadnice, akých bežne niet
No zážitky vyrozprával niekto iný, veď vďaka rádiu a televízoru mala lepšiu znalosť … (-:
Na Záhorí keď voľakto má pocit, že iný príliš „rozumuje“ a svoje poznatky presadzuje
Pričom je o ňom známe, že zvyčajne len v blízkom okolí (najmä v šenku) sa pohybuje
Nezriedka bez akýchkoľvek hádok, protirečení, či nesúhlasných vyjadrení …
Niekto len tak medzi rečou skonštatuje, utrúsi … (a nikomu to nejasné už neni)
Chuapec z dzedziny, okna do dvora, najdálej byu v zahradze, najvýš na húry
A v zahrádce má trpaslíka – šeckým je naráz jasné, že rečama nikoho neohúrí …
Napísané 01.02.2016
Poznámka:
Lingvistická konzultantka použitých záhoráckych suovíček, slovných spojení, ceuých vetičiek,
Smolinčanka telem aj dušú: Jan(k)a Ovečková (Ing., PhD.), z rodostromu pôvodných „ovečiek“