Denník N

Dúfam, verím, že ak využijem svoje znalosti anglického jazyka …

aspoň jeden text od skvelej írskej speváčky preložím, pomocou slovníka

Pred pár týždňami darček jedinečný, krásny dostal som …

celkom najnovšie cédéčko od skvelej írskej speváčky, Enyi.

S tajomným názvom: Dark Side Island (Deluxe Edition);

páči sa mi veľmi, vskutku parádne z neho som vytešený.

 

Spolu štrnásť jedinečných čarovných meditatívnych songov,

z ktorých milovníka rozjímavej muziky zaujme vari každý.

Nuž a ja … prekvapujem sám seba a to nevšednou odvahou

a práve prijímam rozhodnutie, že pokúsim sa aspoň preložiť ôsmy.

 

Nižšie uvádzam ho v anglickom origináli a načisto, úplne celý.

Dúfam, verím, že ak využijem svoje znalosti anglického jazyka,

že ten preklad podarí sa mi a bude tiež aj dostatočne verný …

V tom úsilí už začínam a otváram e-verziu prekladového slovníka.

 

Hmm a ako ten malebný text podfarbený hĺbavou hudbou vôbec vyzerá?!

Tu je v plnom znení, nech je jasné, že práca to bude tvorivá a neľahká … /-:

 

„Sancta Maria“

Sancta Maria
Sancta Maria
Sancta Maria
Sancta Maria

Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria

Sancta Maria, Sancta Maria
Sancta Maria, Sancta Maria
Sancta Maria, Sancta Maria
Sancta Maria, Sancta Maria
Sancta Maria

Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria
Sancta Maria, Maria, Maria

26.02.2016

Obrázok, zo skenu obalu CD …

 

Teraz najčítanejšie

Anton Žemlička

milovník kníh i hier so slovíčkami pred rokom a pol začal premýšľať nad (ču)desnými mu(d)rovačkami prvá knižka vyšla minulý rok v decembri a ďalej v nich pokračuje na sklonku všedných dní ...