Istá paralela medzi milovaným Záhorím …
a vzdialeným súostrovným zámorím …
Ako sa v Čechách bežne hovorí (ty) „vole“,
tak v Indonézii používa sa výraz „bulé“.
Vo využívaní týchto slov je však rozdiel veliký,
pretože Česi hovoria vole bez akejkoľvek logiky
a v ďalekej, exotickej Indonézii sa slovíčkom bulé –
bez ohľadu na to, či je to ona alebo či má gule –
označuje každý „cudzí“ človek bielej pleti,
ktorý do Indonézie pricestuje, zvyčajne priletí.
Takže bársktorý cudzí človek bielej pleti je bulé
a je dočista, úplne jedno či má alebo nemá gule!
Vidím v tom istú paralelu s milovaným Záhorím;
hoci pre Indonéziu je ono cudzokrajným zámorím … (-:
Na Záhorí je totiž celkom každý z Blavy „paščekár“
a vôbec nikoho nezaujíma, či je paštétový pôžitkár;
každý blavák je jednoducho práve takto (hanlivo) zaradený
a môže robiť čo chce, naveky je „paščékami“ poznačený …
Dokonca aj ten blavák, čo bol aspoň chvíľku v Indonézii ako … bulé
a predtým či potom pôsobil v Čechách, kde mu neraz hovorili vole …
21.01.2014 / 09.01.2017
Obrázok z vlastných zdrojov