O tajemnem záhoráckem jazykouamje …
spojeňí vícerých samohuásek jazyk uáme …
V slovenčine poznáme desiatky pozoruhodných jazykolamov:
´Išiel pštros s pštrosicou a pštrosíčatkami Pštrosou ulicou.´
´Nemá Peter ani meter, meria meter ten náš Peter?´
Ktovie, koľko by meral, keby mal oblečený sveter … (-:
´Strč prst skrz krk.´
Nepokúšaj sa, je to len frk … (-:
´Pán Holý sa holí holý na Kráľovej holi.´
Hmm, prekvapený som, že počasie mu to dovolí … (-:
´Víly z vily vence vili a psy na ne vyli z vily.´
Keby sme v tej vete ´ypsilon´ vôbec nepoužili … (-:
´Kvapka kvapla, klapka klapla.´
V záhoráčtine: ´Kapka kapua, klapka klapua.´
Teda v tej záhoráčtine, kde sa ´neláka´,
ale veľmi často podmanivo sa ´uáka´,
spojenie niekoľkých samohlások jazyk láme
a aj z nejazykolamu často jazykolam máme … (-:
Minule, práve v šenku na Záhorí,
kde zvyčajne záhoráčtinou sa hovorí,
de obyčajňe sa vyprávjá,
skutečňe prevelice prekvapili mja …
čistokrevným záhoráckym jazykouamem,
bohužel, vím dofčilka ten jeden enem … )-:
ten púvodní a navíc pjekňe tajemný: ´Houé ohué uoje.´
To prvé suovo dokonca tri za sebou idúce samohlásky obsahuje …
05.11.2017
Poznámka:
Lingvistická konzultantka použitých záhoráckych suovíček, slovných spojení, ceuých vetičiek,
Smolinčanka telem aj dušú: Jan(k)a Ovečková (Ing., PhD.), z rodostromu pôvodných „ovečiek“.