Najnovšie z témy: Kosovo a Srbsko
Kosovská vláda uzavrela zhruba dvadsaťročný spor s pravoslávnym kláštorom Visoki Dečani. Vláda priznala kláštoru vlastníctvo okolitých pozemkov. To by podľa premiéra Albina Kurtiho malo uľahčiť vstup krajiny do Rady Európy.
Nemecko vyzvalo Kosovo, aby odložilo plány na zavedenie eura ako svojej jedinej meny. Odôvodňuje to obavami zo zhoršenia etnického napätia, pretože takýto krok by etnickým Srbom na severe Kosova skomplikoval prístup k hotovosti.
Srbský opozičný líder Nikola Sandulović tvrdí, že ho srbská tajná služba bila a mučila. Z domu ho podľa jeho právnika odviedli pred desiatimi dňami a po šesťhodinovom násilnom zaobchádzaní ostal ochrnutý na ľavej strane tela.
Kosovo rozhodlo, že vodiči srbských vozidiel už na svojich tabuľkách s evidenčným číslom nemusia mať nálepku, aby zakryli označenie štátnej príslušnosti. Rozhodnutie nasleduje po podobnom kroku srbskej vlády z minulého mesiaca.
Opozícia v Srbsku bojuje proti neférovým voľbám, žiada ich anulovanie a opakovanie. Politici držali protestnú hladovku a študenti prespávali v uliciach. Západ musí byť voči srbskej vláde oveľa kritickejší, hovorí Emilija Milenković, jedna z organizátoriek protestov.
Kosovčania nechcú, aby sa zabudlo na ich vojnovú traumu, a tak zachovávajú miesta tragických udalostí. V dome Fadila Muqolliho zabili 53 ľudí vrátane celej jeho rodiny, no nikdy neuvažoval nad jeho zbúraním. „Ležia tu kosti mojich detí,“ hovorí v reportáži Washington Postu.